§ The Book of Psalms 147
Liber Psalmorum · Parallel
1 Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.
Lauda, Jerusalem, Dominum; lauda Deum tuum, Sion.
1 Praise the Lord, O Jerusalem: praise thy God, O Sion.
1 Lauda, Jerusalem, Dominum; lauda Deum tuum, Sion.
2 Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.
Quoniam confortavit seras portarum tuarum; benedixit filiis tuis in te.
2 Because he hath strengthened the bolts of thy gates, he hath blessed thy children within thee.
2 Quoniam confortavit seras portarum tuarum; benedixit filiis tuis in te.
3 Who hath placed peace in thy borders: and filleth thee with the fat of corn.
Qui posuit fines tuos pacem, et adipe frumenti satiat te.
3 Who hath placed peace in thy borders: and filleth thee with the fat of corn.
3 Qui posuit fines tuos pacem, et adipe frumenti satiat te.
4 Who sendeth forth his speech to the earth: his word runneth swiftly.
Qui emittit eloquium suum terræ: velociter currit sermo ejus.
4 Who sendeth forth his speech to the earth: his word runneth swiftly.
4 Qui emittit eloquium suum terræ: velociter currit sermo ejus.
5 Who giveth snow like wool: scattereth mists like ashes.
Qui dat nivem sicut lanam; nebulam sicut cinerem spargit.
5 Who giveth snow like wool: scattereth mists like ashes.
5 Qui dat nivem sicut lanam; nebulam sicut cinerem spargit.
6 He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?
Mittit crystallum suam sicut buccellas: ante faciem frigoris ejus quis sustinebit?
6 He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?
6 Mittit crystallum suam sicut buccellas: ante faciem frigoris ejus quis sustinebit?
7 He shall send out his word, and shall melt them: his wind shall blow, and the waters shall run.
Emittet verbum suum, et liquefaciet ea; flabit spiritus ejus, et fluent aquæ.
7 He shall send out his word, and shall melt them: his wind shall blow, and the waters shall run.
7 Emittet verbum suum, et liquefaciet ea; flabit spiritus ejus, et fluent aquæ.
8 Who declareth his word to Jacob: his justices and his judgments to Israel.
Qui annuntiat verbum suum Jacob, justitias et judicia sua Israël.
8 Who declareth his word to Jacob: his justices and his judgments to Israel.
8 Qui annuntiat verbum suum Jacob, justitias et judicia sua Israël.
9 He hath not done in like manner to every nation: and his judgments he hath not made manifest to them. Alleluia.
Non fecit taliter omni nationi, et judicia sua non manifestavit eis. Alleluja.
9 He hath not done in like manner to every nation: and his judgments he hath not made manifest to them. Alleluia.
9 Non fecit taliter omni nationi, et judicia sua non manifestavit eis. Alleluja.